Pagina 5 di 5
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: lun 7 gen 2008, 13:04
da danix
gattino_usb ha scritto:ragazzi,per la traduzione io ci sto
sperando di non commettere chissà quali castronerie nelle traduzioni...anche se ammetto che in inglese le la cavo anche benino
premetto che ovviamente non ci potro lavorare delle ore tutti i giorni
ma nelle mie possibilità sarei molto felice di collaborare
Se sei intenzionato a partecipare scegli pure un pezzo di S4D da tradurre e comunicamelo alla mail che ho lasciato nel mio post precedente, così ti aggiungo alla lista dei traduttori e ti prenoto il pezzo...
Basta anche un paragrafo...
Fammi sapere, ok??
A presto
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: dom 13 gen 2008, 15:00
da danix
Una semplice comunicazione...
Siamo quasi al 23%
Questo vuol dire che 1/5 di S4D è stato tradotto... vorrei ringraziare con questo post tutti coloro che hanno collaborato e quanti collaboreranno in futuro...
Grazie mille a tutti, siete grandi e... continuate così...
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: dom 13 gen 2008, 16:16
da Vito
siamo quasi ad 1/4 di S4D
comunque io avrei voluto prenotare qualcos'altro ma sopno super impegnato!(quest'anno ho l'esame di maturità..)
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: mer 23 gen 2008, 17:33
da Mario Vanoni
Harp ha scritto:Ciao a tutti.
Cerco più volontari possibile per la traduzione di Slackware 4 dummies in inglese.
Desidero quetsa traduzione per far in modo di mettere in luce il lavoro di Mauro, ma soprattutto la comunità di Slacky e penso che questo sia uno strumento più che valido anche per riuscire a dare una mano in prima persona.
Inoltre non ho mai visto una guida del genere, nemmeno in lingua inglese, e sarebbe bello che per una volta succedesse il contrario di quello che è sempre accaduto finora, ossia la traduzione dall' inglese all' italiano di guide e how-to.
Il progetto si chiamerà S4iD ossi Slackware for international dummies.
La buona conoscienza della lingua inglese è un requisito fondamentale, ma non indispensabile. Mi spiego meglio: la traduzione dovrà essere perfetta, ma questo può essere anche sopperito dalla buona volontà nella ricerca di amici, fino la professoressa delle superiori
, che possano dare una mano.
Intanto per dire che la traduzione è iniziata mi occupo della prefazione e del primo capitolo.
Spero che questo thread raccolga l'aiuto di quante più persone possibile, in modo che la traduzione, ossia la maggior parte del lavoro, sia portata a termine il più presto possibile.
OK!
DAI RAGASSI!!
http://www.slackbasics.org
Se lo conosci gia`, chiedo scusa!
Mario Vanoni
PS Mi sono scaricata la versione 12.0 in PDF.
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: gio 24 gen 2008, 0:07
da Akito
Interessante...io non lo conoscevo.
Grazie a Mario Vanoni per la segnalazione.
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: gio 9 ott 2008, 21:45
da zener
Mi sono registrato stasera ma se posso dare una mano lo faccio volentieri.
Franco
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: gio 9 ott 2008, 22:17
da danix
zener ha scritto:Mi sono registrato stasera ma se posso dare una mano lo faccio volentieri.
Franco
benvenuto...
se conosci l'inglese e hai un po' di tempo da dedicare al progetto dai un'occhiata al wiki e fatti sentire...
Re: Traduzione in Inglese di Slackware 4 dummies
Inviato: dom 30 set 2012, 11:31
da ZeroUno
CHe ne dite di riprendere in mano la situazione e portarlo su docs.slackware.com?