Nuova sezione e nuovo progetto

Usate questo forum per proporre nuovi articoli, creare gruppi di lavoro, segnalare problemi, collaborare in genere al progetto Wikislacky.

Moderatore: Staff

Regole del forum
1) Citare l'eventuale nome e link dell'articolo della wiki.
2) Specificare se discussione/suggerimento o richiesta d'aiuto.
3) Leggere attentamente le risposte ricevute.
4) Scrivere i messaggi con il colore di default, evitare altri colori.
5) Scrivere in Italiano o in Inglese, se possibile grammaticalmente corretto, evitate stili di scrittura poco chiari, quindi nessuna abbreviazione tipo telegramma o scrittura stile SMS o CHAT.
6) Appena registrati è consigliato presentarsi nel forum dedicato.

La non osservanza delle regole porta a provvedimenti di vari tipo da parte dello staff, in particolare la non osservanza della regola 5 porta alla cancellazione del post e alla segnalazione dell'utente. In caso di recidività l'utente rischia il ban temporaneo.
Rispondi
Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Nuova sezione e nuovo progetto

Messaggio da danix »

E' attiva nel wiki una nuova sezione relativa all'internazionalizzazione di Slackware 4 Dummies, potete visitare la pagina introduttiva al progetto a questo indirizzo, ci tengo a precisare che il progetto è ancora vivo e attivo, attualmente solo 2 capitoli sono stati presi in consegna e tradotti, io nel tempo libero mi sto dedicando, ma da solo non posso fare molto purtroppo... in ogni caso ho organizzato una pagina del wiki con l'indice per paragrafo di S4D, così anche chi non ha molto tempo libero volendo può contribuire... non c'è bisogno di prenotare un intero capitolo, basta anche un paragrafo, anche piccolino, l'importante è partecipare, quindi fatevi avanti numerosi, mi raccomando...
Nella pagina che vi ho segnalato trovate tutte le istruzioni per partecipare e l'indirizzo email per inviare le proposte di partecipazione e le traduzioni; per eventuali dubbi, commenti e suggerimenti possiamo anche utilizzare questo thread...

UN AIUTO, DI QUALUNQUE PORTATA ESSO SIA, E' SEMPRE BENE ACCETTO...

Grazie mille a tutti...
Ciau
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Avatar utente
Vito
Staff
Staff
Messaggi: 4182
Iscritto il: mar 5 dic 2006, 17:28
Nome Cognome: Vito
Desktop: MacOS
Località: Monaco (DE)
Contatta:

Messaggio da Vito »

Ho spedito una mail per dare un piccolo contributo :D
"Stat rosa pristina nomina, nomina nuda tenemus." [ Umberto Eco - Il nome della rosa]

"Faber est suae quisque fortunae ." [ Appio Claudio Cieco]

Avatar utente
stan
Linux 3.x
Linux 3.x
Messaggi: 524
Iscritto il: lun 25 dic 2006, 11:55
Slackware: 12.1
Kernel: 2.6.xx
Desktop: Kde3
Località: Bs

Messaggio da stan »

Anche io

Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Messaggio da danix »

grandi ragazzi... continuate così e ... BUONA TRADUZIONE
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Messaggio da danix »

Ragazzi siccome la creazione della TOC nel wiki mi sta portando via tempo prezioso (che potrei dedicare a tradurre) vorrei chiedere a chi ancora non ha trovato un buon argomento da tradurre se può aiutarmi in questo modo, basta che si faccia abilitare da Loris nel gruppo wiki e continui a listare tutti i paragrafi come sto facendo io... in fondo credo che tutti qui dentro abbiate una copia di S4D, no??
Forza ragazzi fatevi sotto...

Grazie mille a tutti...
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Messaggio da danix »

Questo sta tristemente diventando un "one man thread", ma non importa (si fa per dire ovviamente...) vorrei comunicare che ho cambiato un po' di cose nella disposizione delle pagine del wiki relative al progetto, è stata una necessità purtroppo in quanto il software mediawiki ha delle limitazioni dovute alle dimensioni delle pagine per evitare che vengano scritte pagine più grandi di 32Kb (non visualizzabili dai vecchi browser e difficilmente caricabili da connessioni lente). La TOC è ultimata, ma è di dimensioni spropositate...
Ho allora sistemato una tabella riepilogativa del progetto nella pagina principale, la tabella contiene anche i link a delle piccole pagine, suddivise per capitoli, con all'interno la suddivisione per paragrafi.
Spero che la lettura non risulti troppo difficoltosa adesso...
Dategli un'occhiata se potete e datemi qualche parere...

@ Loris
Per favore, potresti eliminare dal server la pagina "prenotazione traduzioni S4D" dal momento che non è più necessaria?? (l'ho tolta anche dai link nella pagina principale, quindi è virtualmente irraggiungibile). Grazie mille

Attendo vostri feedback... grazie mille a tutti
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Avatar utente
Vito
Staff
Staff
Messaggi: 4182
Iscritto il: mar 5 dic 2006, 17:28
Nome Cognome: Vito
Desktop: MacOS
Località: Monaco (DE)
Contatta:

Messaggio da Vito »

dai raga fatevi avanti :D
"Stat rosa pristina nomina, nomina nuda tenemus." [ Umberto Eco - Il nome della rosa]

"Faber est suae quisque fortunae ." [ Appio Claudio Cieco]

Avatar utente
Loris
Admin
Admin
Messaggi: 7730
Iscritto il: lun 31 mar 2003, 0:00
Nome Cognome: Loris Vincenzi
Località: Gradisca D'Isonzo
Contatta:

Messaggio da Loris »

danix85 ha scritto:@ Loris
Per favore, potresti eliminare dal server la pagina "prenotazione traduzioni S4D" dal momento che non è più necessaria?? (l'ho tolta anche dai link nella pagina principale, quindi è virtualmente irraggiungibile). Grazie mille
Attendo vostri feedback... grazie mille a tutti
Fatto...
Complimenti per l'impostazione pulita e molto chiara, bravo Danix ;)
"Ho una testa piuttosto balzana e comunque non sono quello che credete" - Roger Keith Barrett

Avatar utente
lucif3r0
Linux 3.x
Linux 3.x
Messaggi: 617
Iscritto il: mer 11 mag 2005, 0:00
Slackware: 13.1
Kernel: 2.6.33.4
Desktop: KDE 4.3

Messaggio da lucif3r0 »

ottimo lavoro danix, chiara e diretta 8)

Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Messaggio da danix »

Già prenotato e tradotto anche il paragrafo dei ringraziamenti, l'ho mandato a Samiel per dargli una letta, in fondo sono i suoi ringraziamenti, a meno di cambiamenti lo si può considerare tradotto...
Lo comunico quì oltre che sul wiki sperando di attirare ancora l'attenzione sul progetto...

Dai ragazzi, tradurre 10 righe è questione di 15 minuti a volersela prendere comoda, su... fatevi avanti...

Ciau
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Messaggio da danix »

In occasione dell'uscita della nuova SLACKWARE 12.0 prendo qualche giorno di pausa per ambientarmi nel nuovo sistema e poi riprenderò (nei limiti delle mie possibilità) a tradurre...

Spero vorrete farmi compagnia...

Ciau a tutti...
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Avatar utente
danix
Staff
Staff
Messaggi: 3287
Iscritto il: ven 27 ott 2006, 19:32
Nome Cognome: Danilo M.
Slackware: 64 current
Kernel: 5.4.43 x86_64
Desktop: i3
Località: Siderno (RC)
Contatta:

Re: Nuova sezione e nuovo progetto

Messaggio da danix »

Ciao a tutti,
come ho già segnalato nell'altro thread dedicato alla traduzione di S4D, è cambiata la casella email a cui inviare le richieste di partecipazione al progetto e i pezzi tradotti...
Non è più la mia casella email su slacky ma project.s4id@gmail.com

Vi prego di rispondere su questo o sull'altro thread in modo da sapere che avete letto la news o, se volete, potete mandare una mail direttamente al nuovo indirizzo... :)

Ho provveduto anche ad aggiornare la home del progetto...

Grazie mille a tutti...
danix
myself ha scritto:non sono molto presente sul forum, e di ciò mi scuso con tutti

Rispondi